Öncelikle bu forumun üyelerini yaptıkları değerli çalışmalardan dolayı tebrik etmek istiyorum.
Çeviriyazı (transkripsiyon) işlerine yeni girişmeye başlayan biri olarak, Arap harflerine göre sıralanmış Osmanlıca sözlüklerinin eksikliğinden dolayı zorluk çekiyorum. Bu forum sayesinde Ali Kemal Belviranlı'nın İmla Lügatı'nın varlığından haberim oldu. O eserin hazırlandığı dönemin şartları düşünülürse sanırım bundan fazlasını pek az kimse başarabilirdi, fakat gerçek şu ki daha kapsamlı bir şey hepimizin işine yarar. Bilişim teknolojinin yükselişi sayesinde böyle hayaller artık gerçeğe dönüşebilir.
Bu nedenle "Kapsamlı Osmanlıca-Türkçe Yazım Kılavuzu" adını verdiğim bir çalışmaya başladım. Görmek için
buraya tıklayın.
Önsöz kısmında belirttiğim gibi, herkesçe kullanılması serbesttir. Önerileriniz varsa bunları öğrenmekten memnun olurum. Ayrıca bu çalışmaya yardımcı olmak isteyen varsa, oradaki "Talimatlar" sekmesinde genel bir bilgi bulunur. Bu proje yardımcılar olmadan bitirilemeyecektir, fakat az ya da çok olsun yardım edenler çoğaldıkça bu iş mutlaka yürüyecektir.
Hepinize iyi çalışmalar dilerim. Teşekkürler.